CHANSONGS

09/11/2015

Simon & Garfunkel – Sound of Silence

Filed under: English songs,Others — marcel barang @ 6:49 pm

Cela s’écoute sur YouTube.
=

Sound of Silence – 1964
=
Le son du silence
=
Hello, darkness, my old friend
I’ve come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence
=
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
Beneath the halo of a street lamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed
By the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence
=
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
And no one dared
Disturb the sound of silence.
=
Fools, said I, you do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence
=
And the people bowed and prayed
To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said: The words of the prophets
Are written on the subway walls
And tenement halls
And whispered in the sound of silence
=
Bonsoir, obscurité, ma vieille amie
Je viens te parler à nouveau
Car une vision subreptice
A germé tandis que je dormais
Et la vision semée dans mon cerveau
Perdure
Au sein du son du silence
=
Dans mes rêves agités, j’arpentais seul
D’étroites rues pavées
Sous le halo d’un lampadaire
Je remontais mon col contre le froid et l’humidité
Lorsque mes yeux furent éblouis
Par l’éclat d’un néon
Qui déchirait la nuit
Et atteignait le son du silence
=
Et dans cette lumière crue j’ai vu
Dix mille personnes, peut-être plus
Des gens qui causaient sans parler
Des gens qui entendaient sans écouter
Des gens qui écrivaient des chansons jamais chantées
Et personne n’osait
Troubler le son du silence
=
Idiots, dis-je, vous ignorez
Que le silence se propage comme un cancer
Entendez ma voix, que je puisse vous enseigner
Prenez mes bras que je puisse vous atteindre
Mais mes paroles telles des gouttes de pluie silencieuses tombaient et résonnaient dans les puits du silence
=
Et les gens s’inclinaient et priaient
Le dieu de néon qu’ils avaient créé
Et un panneau pulsait un avertissement
Formulé à sa façon
Il disait : Les mots des prophètes
Sont inscrits sur les murs du métro
Et des entrées d’immeubles
Et sont susurrés dans le son du silence
=
Advertisements

Leave a Comment »

No comments yet.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: