Cela s’écoute sur YouTube ici ou là.
Ma liberté – 1994 | My liberty |
Ma liberté Longtemps je t’ai gardée Comme une perle rare Ma liberté C’est toi qui m’as aidé À larguer les amarres Pour aller n’importe où Pour aller jusqu’au bout Des chemins de fortune Pour cueillir en rêvant Une rose des vents Sur un rayon de lune = Ma liberté Devant tes volontés Mon âme était soumise Ma liberté Je t’avais tout donné Ma dernière chemise Et combien j’ai souffert Pour pouvoir satisfaire Toutes tes exigences J’ai changé de pays J’ai perdu mes amis Pour gagner ta confiance = Ma liberté Tu as su désarmer Toutes mes habitudes Ma liberté Toi qui m’as fait aimer Même la solitude Toi qui m’as fait sourire Quand je voyais finir Une belle aventure Toi qui m’as protégé Quand j’allais me cacher Pour soigner mes blessures = Ma liberté Pourtant je t’ai quittée Une nuit de décembre J’ai déserté Les chemins écartés Que nous suivions ensemble Lorsque sans me méfier Les pieds et poings liés Je me suis laissé faire Et je t’ai trahie pour Une prison d’amour Et sa belle geôlière |
My liberty I long looked after you As I would a rare pearl My liberty It is you who helped me To set off And go anywhere And go all the way Along haphazard paths To dream and pick A compass rose Off a ray of moonlight = My liberty To your wishes My soul submitted My liberty I gave you everything Up to my last shirt And how much I suffered To be able to satisfy Your slightest demands I swapped countries I lost my friends To win your trust = My liberty You managed to disarm All of my habits My liberty You who made me like Even solitude You who made me smile When I saw a beautiful affair Come to an end You who protected me When I went into hiding To treat my wounds = My liberty I left you though On a night in December I walked away from The paths out of the way We used to walk together When quite trustingly bound hand and foot I let myself go And I betrayed you for A prison of love And its pretty jailer |